Колин Уилсон. Мастерство романа Глава шестая. Варианты воплощения желаний

Колин Уилсон. Мастерство романа
Глава шестая. Варианты воплощения желаний "Большая дорога". Правильно построенная мечта приносит такое же удовлетворение, что и правильно написанная симфония или опера. Фэрнол повторяется. Уолтер Митти Джеймса Тербера. Заключенные в романе Гари "Корни неба". Сила воображения -- в воссоздании ощущения смысла. Маслоу и его "иерархия потребностей" или ценностей. Каким образом иерархия ценностей проявляется в литературе. "Туз" Беннетта как история воплощения желаний. Одержимость Беннетта чувством собственного достоинства. Беннетт как супер-сверхчеловек. "Колеса удачи" Уэллса. Киппс и мистер Полли. Упадок Уэллса как романиста. Распутство Уэллса. Тайна "повышения". "Тайные уголки сердца" Уэллса. "Ребекка" Дафны дю Морье. "Счастливчик Джим" Эймиса и "Жизнь наверху" Брейна.) Сэмпсона Лоу, и в нем сообщалось, что издательство согласилось опубликовать его первый роман.) Он женился на американке, переехал в Нью-Йорк и стал оформителем в Театре "Астор". Фэрнол не любил Америку, где, казалось, каждый куда-то спешит; он мечтал о зеленых лужайках своего дома в Уорвикшире, где, как в старые добрые времена, останавливались пассажирские вагоны. Уже с девятнадцатилетнего возраста он пробовал писать. Его первый роман под названием "Хроники сорванца", рассказывающий сентиментальную историю любви, был отвергнут всеми издателями, которым был предложен. Второй роман, представлявший собой объемное произведение, озаглавленное "Большая дорога", рассказывал о молодом человеке, покидающем свой дом, чтобы странствовать по дорогам графства в Англии. Фэрнол предложил роман издателю в Нью-Йорке; книга тотчас была отклонена, даже без объяснительного послания. Следующий издатель поступил так же. Третий снизошел до объяснения, назвав книгу "слишком английской". Один актер взялся показать книгу издателю в Бостоне; но забыл текст на дне своего чемодана, вернувшись несколько месяцев спустя, даже не вытащив рукопись оттуда. Устав от голодной нужды, из-за которой жена решила покинуть его и вернуться к своим родителям в Нью - Джерси, Фэрнол пришел к выводу, что карьера писателя не для него, и выслал рукопись романа своей жене, в надежде, что та прочитает ее и сожжет. Вместо этого она решила отправить текст в Лондон своему другу, который был издателем журнала. После ряда бесконечных проволочек толстый манускрипт пересек, наконец, Атлантику. К счастью, издатель Ширли Дживонс сразу по достоинству оценил качество романа.

"Своему племяннику Морису Вайбарту я завещаю сумму в двадцать тысяч фунтов стерлингов, горячо надеясь, что она поможет ему убраться к дьяволу в течение ближайшего года или сразу же, как только у него это получится".)"Литтл-Браун" в Бостоне, -- тому агентству, куда намеревался отвести роман актер, забывший это сделать. Они также согласились на издание. "Большая дорога" вышла в свет в 1910 году, доказывая, что американские издатели, отказавшие роману в публикации, зря ели свой хлеб. Американской публике книга понравилась так же, как и англичанам. В кратчайший срок был распродан полумиллионный тираж "Большой дороги", а сам Джефри Фэрнол разбогател.

Сюжет романа похож на сказочное воплощение желаний, чем в точности и была "Большая дорога". Во вступлении герой книги говорит:


Загрузка...