Воронова Н. Робинзон Крузо

У наш час більшість російських читачів, навіть не підозрюючи про це, читають не переклад знаменитого роману, а його вільний переказ. Від повного тексту переказ Чуковського відрізняється, зрозуміло, кількістю сторінок: їх там залишилася приблизно половина. Та й сам Робинзон сильно змінився. Він ретельно вирощує хліб, розводить кіз, майструє човен, невпинно зміцнює свої володіння, а часу на міркування в нього не залишається. Біблія й Божественне провидіння виявилися отут зовсім не при чому.)"Робинзона" з'явилося вже в 1722 році. Авторського права тоді не існувало. Спочатку героя змусили перемінити віросповідання: із протестанта він перетворився в католика. А потім пішли ще далі - зробили книгу тонше, тобто дешевше, так вона краще розкуповувалася. Прості короткі фрази доступні малограмотним читачам, яких набагато більше, ніж людей утворених. Все це швиденько зміркували видавці й почали штампувати "лівих Робинзонов". Зрозуміло, ніяких гонорарів Дефо не одержав і зробити із цим нічого не міг. Він лише намагався використовувати свою улюблену зброю - гусяче перо. У передмові до другого видання роману Дефо написав, що вважає себе вправі запитати у видавців, яка різниця існує між ними й розбійниками з великої дороги. Але, на жаль, слова не діють на пройдисвітів, а талант і гроші рідко ходять рука об руку

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector