Гроші, як життя, ідуть, не прощаючись

Гарри Симанович Ізраїль

    Допоможу віддати подружній борг. Тел. 054-99999. Голова не шафа, щоб у неї все укладалося. У чоловіка сім п’ядей у чолі, у дружини сім п’ятниць. Прописна на житлоплощу істина. Щоб вселити в чоловіка віру, треба виселити з нього Надію. Щоб себе переварювати — підігрівати треба. Мова не достоїнство, щоб його всім показувати. Будь людин часткою матерії, так і з нього викрійку б зробили. Від себе не піти, але посидіти й відпочити можна. Стародавнє повір’я: не втрачай до себе довіра. Успіх людей псує, а невдачі — гублять. Не кидайтеся в крайності… з балкона! Не стукай у груди, якщо знаєш, що її не відкриють. Іншому й ніс утри, а він все перебільшує. Ніщо так не піднімає розумного, як божевільні гроші. Гроші — зло, але хто від такого зла відмовиться? Сучасний комфорт — сидіти на грошах. Уже краще сидіти на грошах, чим вертітися без них. Гроші — це краща прикраса жінки. Гроші з розумом не витрачав, витрачав без розуму. Ми говоримо «бабки» — маємо на увазі чоловік, ми говоримо чоловік — який мається на увазі «бабки». Ніщо нас так не заспокоює, як скажені гроші. Щоб гроші вас полюбили, треба їм сподобатися. І тільки до грошей буває неминаюча любов. Гроші як життя: ідуть, не прощаючись. Фальшиві відносини — привід для фальшивих грошей. І фінанси співають романси… під фонограму. Життя знакова, коли кишені повні грошових знаків. Одні говорять англійською мовою, інші — мовою грошей. «Договір дорожче грошей», але і йому ціна є. Мова грошей — вищий ступінь есперанто. Із грошима поправляв здоров’я, без них — капелюх. Безладдя — це порядок, у який втемяшился Біс. Розпалюючи гнів, не доводите його до пожежі душі. Не можеш винести несправедливість, так і не винось. Орел-Орлом, а живе на пташиних правах. Злив інформацію… під руку. Чим ближче людина, тим важче його розглянути. Менталітет іде… у гори. Ніщо нас так не віддаляє, як недалекі. Одні люди вірять в усі слепо, інші — в окулярах. В інші й літаючі тарілки з гарніром. Немає нічого ближче до яблук, чим хробаки. Якщо мало думати, то прийде багато передумувати. Не знаєш, на що сподіватися, сподівайся на вітер змін. Перш ніж вселити в себе хоробрість, висели боягузтво. Ніж тісніше наші відносини, тим вони й тепліше. Викинув з голови дівчину, так поцікався, чи не розбилася вона. Щоб зрозуміти задні думки, треба до них повернутися. Перекручення: ставити ціпка в колеса. Нерухомість…, а вийшла на перший план. І від чималих людей можна порядком утомитися. Старість — це стан, коли з героїзмом пригадується молодість і зі страхом — майбутнє. Не знаходиш себе в малому, пошукай у великому.

І смішно, і смутно… Приклади того, як не потрібно писати, теперішні «перлини» мовлення «знавців» російської мови. Витримки з письмових робіт абітурієнтів і школярів, фрагменти інтернет-ресурсів — у рубриці адреси, телефони, відкликання