Михаил Эпштейн, профессор теории культуры и русской литературы университета Эмори (Атланта, США)
Слово «совок» в значении «советский до мозга костей» общеизвестно. Это один из самых популярных неологизмов послесоветской эпохи: Яндекс выдает среди примеров его употребления три миллиона сетевых страниц. Как и когда это слово возникло, кто ввел его в употребление?
В «Аргументах и фактах» (02 (544) от 11.01.2007) этот вопрос новейшей этимологии получил ответ от специалиста:
«Кто придумал обидное слово «совок»? Вот уже много лет модно называть жителей бывшего СССР «совками». Сообщите, кто придумал это малоприятное слово и обозвал им сотни миллионов честных людей? Н. Варич, Брест.
По данным доктора филологических наук Раисы Розиной (Институт русского языка РАН), на авторство этого слова претендуют сразу несколько человек. Первый в очереди — известный музыкант Александр Градский. Он с друзьями как-то выпивал в песочнице. Рюмками друзьям служили забытые детьми пластмассовые формочки, а самому Градскому достался совочек. Писатель и философ Михаил Эпштейн в подтверждение авторства ссылается на свою книгу «Великая Совь» (название образовано по аналогии со словом «Русь»), героев которой он нарек «совками» и «совщицами». В 1989 г. автор читал ее по Би-би-си, откуда обидное прозвище могло просочиться в СССР. Наконец, у «совков» есть и коллективный автор — культурологи Александр Генис и Петр Вайль. Они утверждали, что придумали это слово для обозначения советских туристов, выезжающих в социалистические страны».
Читатели сами решат, какая мотивация для них сильнее в слове «совок». Для меня очевидно, что оно распространилось не потому, что было связано с материальным предметом, «совком». Подставим сюда слова «лопата» или «лопатка», употребительное в детском обиходе, и увидим, что назвать советских до мозга костей людей «лопатками» было бы странно и неуместно, хотя лопатками можно загребать песок из песочницы или вещи с прилавков не хуже, чем совками. Слово распространилось потому, что оно было связано с названием страны, гражданства, совьей/советской идентичности — и вместе с тем суффикс «ок» придал слову то фамильярно-неформальное звучание, которое вообще свойственно этому суффиксу. «Тут ко мне дружок пришел». «Что это за местный царёк такой!» «Совок» (от «сова», «Совь») по своим морфологическим свойствам встает именно в этот уменьшительно-пренебрежительный ряд, тогда как в «совке» как орудии уборки суффикс «ок» не выделяется (поскольку нет родственного по значению слова без этого суффикса).
Слово «совок» возникло у меня в 1984 г., когда я начал писать книгу «Великая Совь». Совь (образовано по типу «Русь», «чудь») — это страна сов, а также тех племен, которые почитают их как своих тотемических предков, проводят обряды совения и сами подолгу совеют, уподобляясь своим полночным пращурам 1]. Существенно, что слово «совки» возникло не само по себе, а в гнезде нескольких родственных слов, обозначающих разные великосовские типы или социальные группы. Приведу их названия и определения, а пример из книги последует ниже.
СОвичи — общее название всех обитателей страны Великая Совь и потомков Великого Совы, обожествляющих его как своего тотемического предка и ведущих ночной образ жизни.
СовцЫ — верхняя, правящая группа великосовского общества, восседающая на самой вершине Старого Дуба.
СовЕйцы — интеллектуальная прослойка этого общества, идеологическая обслуга совцов, рать пищущих, поющих и выглядывающих на горизонте восход незримого ночного солнца (певцы сОлночи).
совкИ — рядовые труженики Великой Сови, снующие по кустам, обдирающие перья в поиске своего хлеба насущного — серых мышей.
СОвщицы — группа, состоящая исключительно из женщин (которые присутствуют и во всех остальных группах, но эта только из них и состоит).
Примечательно, что из всех этих слов получило распространение именно то, которое своим суффиксом выражает наиболее снисходительный и пренебрежительный оттенок «совьего/совского/советского».
После того как книга «Великая Совь» была закончена в 1988 г., я стал распространять ее среди друзей и разносить по редакциям журналов. Отнес и в «Дружбу народов», замечательному критику и эссеисту Льву Аннинскому, одному из редакторов журнала. Почему-то мне казалось, что «Дружба народов» — самое подходящее место для публикации мифопоэтического исследования о великосовском этносе. Так что некоторое время машинопись книги странствовала по коллегам и редакциям, без какого-либо печатного результата.
В начале 1989 г., во время первого своего выезда на Запад, я выступил с циклом передач — чтений из «Великой Сови» – на радиостанции Би-би-си из Лондона (редактор программы — Наталья Рубинштейн). В числе пяти глав была прочитана (4 апреля) и та, которая называется «Социальные группы», с характеристикой совков. Приведу отрывок:
«Совки шмыгают в основном по низам, их дело — добывать мышей. Цвет у них такой серенький, что в сумерках не различишь, поэтому мыши, так сказать, сами идут к ним в когти. Многие совцы и совейцы считают совков образцовыми представителями всего великосовского народа. В отличие от совцов, которые сидят на вершинах, и совейцев, которые глядят в просветы, совки постоянно живут и охотятся в сумерках за серыми, как сумерки, мышами, и сами серые, как сумерки, — значит, они вполне уподобились тому, среди чего пребывают, выполнив философский завет: «свет определяет отсвет, тень определяет оттенок». Поэтому они даже больше, чем совцы, заслужили право считаться образцовыми гражданами Великих Сумерек, и их портретов, нарисованных угольными карандашами, гораздо больше представлено па грифельной Доске Почета, чем других групп.
В охоте за мышами, то и дело ударяясь о ветви, обдираясь о кусты и колючки, совки растеряли почти все перья — остались только крылья — и достигли такой бесшумности и невидимости, что почти сравнялись с ангелами. Один самокритичный совеец справедливо писал: «Если совейцы пытаются вступить в общение с ангелами, угадать их очертания в разгорающейся заре, то совки, благодаря ежедневным усилиям, сами становятся ангелоподобными. Наша задача — спуститься поближе к земле, внимательно рассмотреть этих ангелов во плоти, изучить их, отобразить на картинах и чертежах, чтобы уже не вслепую, а научно искать бесплотных собратьев» (из статьи «Ближе к предмету нашей заботы!»)». «Великая Совь», 1984 – 1988. 2]
Би-би-си в ту весеннюю пору гласности слушала едва ли не половина страны. Не исключено, что тогда-то слово и было подхвачено, во всяком случае, именно с этого времени оно стало распространяться для обозначения самого характерного, живучего, что было в советском человеке и что не исчезло даже с кончиной страны.
Во всех словарях новорусского жаргона первые примеры употребления этого слова отмечены 1990-91 г., а основная масса приходится на 1992-94. Например: «Это советские люди, совки» (1990) 3]. «Мы защищали свое право быть людьми, нам надоело быть совками» (1991) 4]. Более ранних примеров нет, и характерно, что самый ранний словарь русского жаргона эпохи застоя (1973) этого слова не содержит 5]. Скорее всего, оно появилось, разлилось в воздухе незадолго до 1990 г., когда и прозвучала по Би-би-си сага о Великой Сови и ее неутомимых совках.
Пишем грамотно. Морфологический и фонетический принципы русской орфографии с рекомендациями и примерами читайте в разделе
Поставка под заказ. Предлагаем огнеупорные для зданий и сооружений