Сайзі-Хоси

Дата народження — — 1118 Дата смерті — — 1190 Сайзі-Хоси (1118—1190, хо:си — чернече звання), теперішнє ім’я — Сато Норикие — японський поет рубежу періодів Хейан і Камакура, один з найвідоміших і популярнейших творців вірша-танка. Сайзі народився в аристократичній сім’ї в період заходу епохи Хейан. Батько майбутнього поета належав до роду служивих аристократів Сато (північна галузь клану Фудзивара), мати походила з роду Минамото.

Трапилося так, що час творчості Сайзі довелося на трагічний для Японії період боротьби кланів служивого дворянства (самураїв) з палацовою аристократією, що привело в остаточному підсумку до формалізації влади імператора й установленню тривалого періоду правління військових диктаторів (сегуновобстановка в країні була важкої, селяни, виснажені численними поборами, масово ставали під прапори самураїв, у Японії панували хаос і непевність у майбутньому. Сато Норикие в той час служив на почесній посаді в Північній варті імператора, що відійшов від справ, Тоба й був у центрі всіх подій. Очевидно, саме прийдешня розруха, загибель і нещастя родичів і друзів змусили майбутнього поета прийняти чернече ім’я ени й піти з державної служби (за деяким даними, Сайзі при цьому залишив дружину й дочьпозже поет прийме творчий псевдонім Сайзі («До заходу що йде») Сайзі про поезію «Коли приходив чернець Сайзі, він любив поговорити про поезію.

Він говорив, бувало: „Квіти, зозуля, місяць, сніг – усе, що вабить нас, – порожнеча, хоча заповнює очі й вуха. Але хіба народжені з її вірші не щирі слова? Коли пишеш про квіти, адже не думаєш, що це насправді квіти.

Коли говориш про місяць, адже не думаєш що це насправді місяць. От і ми, дотримуючись внутрішнього заклику, складаємо вірші.

Упаде червона веселка, і здається, начебто порожнє небо офарбилося. Засвітить ясне сонце, і здається, начебто порожнє небо опромінюється.

Але адже небо саме по собі не офарблюється й саме по собі не опромінюється. От і в моїй душі, як у порожнім небі, різні речі офарблюються в різні тони, не залишаючи сліду. Так лише такі вірші й втілюють істину Будди” (з „Біографії Мее”, записаної його учнем Кикай)» Скриньки для прикрас Умови оплати й доставки.

Архів відеоматеріалів Олімпіади 2008. presentsgifts. ru Сенсорна кімната Департамент по захисту прав дітей. Інформація про місто, владних структурах. sensor-art. ru Кошик фруктів Умови доставки, способи оплати. Інтернет-Магазин квітів.

tsvetymoscow. ru